Dramatiški Poeto ir mūsų būties atspindžiai
Romualdas Grigas,
Lietuvos MA narys korespondentas
|
Lietuvos
žinios, 2011 03 16, nr. 61 (12888)
|
|
Poetas Just. Marcinkevičius |
Vasario 16-ąją Lietuva neteko Justino
Marcinkevičiaus. Šiandien, minint keturias savaites po Poeto
mirties, Vilniaus arkikatedroje už jį aukojamos šv. Mišios.
Mums - senajai kartai - šventa: poetas Maironis buvo lietuvių
tautos, Lietuvos atgimimo dvasia, jos šauklys. Buvo idėjinis ir
moralinis autoritetas. Bet jau iki tos istorinės datos buvo išaudęs
(ir nuosekliai visą savo likusį gyvenimą audė) tinklus. Jie
lietuvius telkė į būties prasmės ir vienybės išsiilgusią
bendruomenę - pilietinę naciją. Poetas padėjo susigrąžinti
pamintą protėvių atminimą ir išniekintą tautos orumą. Jo žodis
skleidė įgytos laisvės supratimą ir gimdė ateities viziją. Žinome
ir tai: Maironis skaudžiai išgyveno dėl atkurtos valstybės
vienio su tauta. O ir ši Poetui neliko abejinga. Daugybė posmų įgydavo
kūną - tapdavo liaudies baladėmis ir dainomis. Be jų tiesiog
buvo nebeįsivaizduojama svetimųjų šimtmečius maigyta, triuškinta,
bet tarsi feniksas iš pelenų kylanti ir savo istoriją, savo
dvasinę kultūrą audžianti bei išskleidžianti Lietuva. Kai
poetas Maironis mirė, gedėjo visas kraštas.
Just.Marcinkevičius atkartojo savo pirmtako žygdarbį.
Kiekviena kūno ląstele, kiekvienu sielos virpesiu ir širdies
tvinksniu Jisai skyrė savo gyvenimą ir kūrybą Tėvynei, lietuvių
tautai. Neįžvelgsime riboženklių: ar tai būtų sovietų valdžios
dešimtmečiai, Atgimimo metai ar jau savo nepriklausomybę
atsikovojusi Lietuva. Neatsižvelgdamas į politinį klimatą Poetas
bylinėjosi už grynumą ir sąžinę. Lyg veidrodis atspindėjo
aplinkybių užslėgtą tautos sielą. Dera pasakyti daugiau...
Justinas buvo susiliejęs su pačia "tautos" sąvoka.
Lietuvių kalba, jos žodynas, sakinių struktūra - viskas
gimininga sanskritui. O ten "thauta" reiškia išgrynintą,
grynuolį, deimančiuką... Gal būtent dėl etnoprigimties šaknų
ir mes tautos sąvoką išgyvename kitaip: giliau ir plačiau. Savo
siela ir širdimi ilgėdamiesi kažko grynesnio ir dvasingesnio. Ne
taip, kaip vokiečiai savo "Volks"; anglakalbiai - "peoples",
"nation"; slavai - "narod"...
Poetas Justinas, atrodo, visai banaliems, įprastiems žodžiams
sugrąžindavo pirmykštį, jiems priklausiusį sakralumą.
Nuvalydavo nuo jų laiko ir technotroninės civilizacijos užneštas
dulkes. Su nebyliu priekaištu primindavo jauniesiems įprastą
kalbos darkymo manierą: topas, singlas, slengas, menedžeris.
Sakralus lietuviškas žodis Poetui suteikdavo jėgos ir įtaigos,
pavergiančios skaitytoją.
Justinas studijų ir vėlesniais metais atskirai nesispecializavo
nei istorijos, nei filosofijos, nei tautodaros baruose. Nesistažavo
užsieniuose. Bet Jam pasisekė sukurti įtaigią epinių dramų
trilogiją: "Mindaugą", "Katedrą", "Mažvydą".
Į klausimą, iš kokio šaltinio visa tai tryško, Justinas, būdamas
mažakalbis, trūktelėdavo pečiais ir atsakydavo: "Ir pats
dabar to nesuprantu... Gal toks laikas buvo?" O mes? Ar be
Justino trilogijos galime įsivaizduoti savo tuometinės lietuvybės
ir pilietinio mąstymo dvasią? Dar daugiau. Ši trilogija tada peržengė
Lietuvos ribas ir žadino, kėlė į mūsų panašaus likimo tautų
dvasią.
Draminė trilogija - akivaizdus poetinės nuojautos genialumo įrodymas.
Genialumo, kurį gimdė Poeto kančia dėl lietuvių tautos likimo.
Bet buvo ir tada tokių, kurie nesibodėjo viešai pareikšti:
"Marcinkevičius - ne mūsų poetas..." Nieko nuostabaus -
tokių yra ir šiandien (Arūnas Terleckas š. m. kovo 3 d. radijo
komentaruose viešai apmaudavo dėl iškilmingų palydų, kurios, jo
nuomone, turėtų "priklausyti" Nijolei Sadūnaitei... O
vienas stambiausių verslininkų yra išsitaręs dar keisčiau:
"Marcinkevičių reikėjo seniai nurašyti...").
Jaunoji ir jauniausioji karta mažai žino apie Poetą, o gal ir
visai jo nepažįsta. Tikiu: mokyklų lietuvių literatūros
programose Justinas figūruoja. Bet jei moksleivis Poetą priimtų
į savo širdį - vargu ar jis gundytųsi amžiams palikti savo tėvų
ir prosenelių šalį. Maru sklindanti masinė jaunuomenės
emigracija atsirado dar ir dėl to, kad matome ne tik Tėvynės įvaizdžio
sumenkinimą, bet gal dar ir sąmoningą jos nuvertinimą...
Mačiau ir liudiju: prieš keletą metų Poetas ypač išgyveno dėl
Švietimo ir mokslo ministerijos sumanyto (sveiku protu nesuvokiamo)
puolimo prieš gimtąją kalbą. Buvo parengtas teisinis dokumentas,
kuriuo remiantis ir monografijos, ir mokslo žurnalai galėjo būti
valstybės finansuojami tik tie, kurie būtų parašyti anglų
kalba (!). Toks šios vyriausybinės įstaigos potvarkis buvo
adresuotas ne tik tiksliesiems bei gamtos, bet ir humanitariniams
mokslams. Tais metais iš tų pačių koridorių sklido gandai, kad
ir universitetuose būtų parankiau pereiti prie dėstymo anglų
kalba. O vienas iš tuometinių viceministrų net spaudoje rašė:
"Magistrų Lietuvoje neberuoškime. Brangu. Kas to diplomo
pageidauja - tegu važiuoja į užsienius."
Kalbu apie tai su atvira nuoskauda, nes tokie žingsniai labai
priminė valstybės išdavystę. Visuomenėje ne vienas tada
pasigedo aiškios, pilietinės Poeto pozicijos. Bet ji buvo! Buvo išsakyta
net dviejose lietuvių kalbai gelbėti skirtose Mokslų akademijos
sesijose. Tąkart laimėjome...
Natūralu, kad Poeto žvilgsnis krypo ir į Lietuvos, lietuvių
tautos istorijos dėstymo vidurinėse mokyklose situaciją. Atkūrus
nepriklausomybę buvo principingai sutarta istorijai skirtas
valandas padalyti pusiau: 50 proc. - bendrajai, 50 proc. - Lietuvos.
Kiekvienas nesunkiai (per jaunimėlį) galime pasitikrinti, kas
beliko Lietuvos (ir lietuvių tautos) istorijai. Inteligentijos
pastangomis buvo išsikovota ir privalomų keliolika valandų skirti
lokaliajai, t. y. savo gimtosios vietovės (seniūnijos, rajono,
apskrities), istorijai. Šiomis kukliomis pastangomis buvo siekta įskiepyti
gilesnį tėviškės, o per tai - ir Tėvynės išgyvenimą...
Klausimo sprendimą lengvino viena po kitos iš spaudos pasirodžiusios
dešimtys valsčiams skirtų enciklopedijų (jas savo iniciatyva
pasiaukojamai leidžia "Versmės" leidykla).
Visos šios pastangos, galėjusios pristabdyti masinę jaunuomenės
emigraciją, paliktos savieigai, patriotiškai nusiteikusiesiems,
kurių gretas Poetas regėjo senstančias ir retėjančias. Dėl šių
ir panašių į šias netekčių (ir nesusipratimų) matėme Justiną
netgi skausmingai sutrikusį.
Skaitytojus gal nustebinsiu primindamas, kad mūsų senelių kultūroje
ne kiekvienas voras troboje turėjo būti išnaikinamas. Kodėl?
Kaip dabar žinome, nupintame voratinklyje yra penicilino ir voro
audinį drąsiai dėdavo ant kraujuojančios žaizdos (tokį nutikimą
vaikystėje pats išgyvenau). Poetas man primena gerąjį Vorą, be
atvangos pynusį ir taisiusį įstabų "voratinklį", ne
gaudantį užklydusią muselę, bet žudantį nuodingąsias
bakterijas ir virusus. Poetas visa savo esybe suvokė senolių
praktikos nupintų tinklų lygmenis ir reikšmes. Suprantama,
jautriau nei kiti suvokė barbarizmą. Ilgalaikių pasekmių neįžvelgiančius
jau ir savos valdžios sprendimus. Širdimi išgyveno, kai neretai
gana šiurkščiai būdavo sudraskomas sunkiai pintas
"gyvybingasis voratinklis" - ne dešimtmečiais, bet šimtmečiais
austas socialinių santykių, žmonių dvasinės jungties audinys.
Šiandien gyvename vadinamojoje tinklaveikos visuomenėje. Čia
susiformavo visai kito pobūdžio ir visai kitais būdais išpinti
socialinių bei psichologinių santykių tinklai. Žvelgiant
objektyviai, tai didžiulis, savo mastais neįtikimas žmonijos šuolis.
Itin modernios tapusios civilizacijos laimėjimas. Betgi žinome:
visi laimėjimai palydimi ir praradimų. Palydimi, rodos, to, kas
buvo įprasta, brangu. Matome, kaip su kiekvienais metais pačiais
neįtikimiausiais būdais plečiasi, įsitvirtina, "į krūvą"
vienijasi žmonių, visos žmonijos protas. Didingas, visatos erdvėse
paslapčių ieškantis, jas atskleidžiantis protas. O jausmai? Gimdę
A.Vivaldi "Metus", M.K.Čiurlionio "Žvaigždžių
sonatas" ir Just.Marcinkevičiaus "Dienoraščius be datų"?..
Kur sielos virpesiai, gaudantys snaigės kristalo estetinį suvokimą,
kur rožės kvapo pagava? Taigi... Ar turime teisę visa tai nurašyti
į nuostolius? Atimti iš savo vaikaičių tai, kas juos pačius
gali gelbėti nuo Golemo, nuo Kiborgo - nuo sumaniai protaujančios,
bet sielos gylį ir artimo atjautą prarandančios būtybės likimo?
Ką mums (ir mūsų vaikaičiams) šiandien brukte bruka gausybė
kaip du vandens lašai vienas į kitą panašių šou? Kad ir jų
vedlių šnekta, kuri jų šeimininkų (taip niekada scenoje ir
nepasirodančių) vertinama ne pagal ištariamo žodžio spalvas,
emocinį krūvį, o pagal tai, kiek tas vargšas šoumenas minutės
tarpsnyje bus pateikęs šalutinės informacijos ir triukšmo...
Kodėl taip emocionaliai ir angažuotai kalbu? Gal dėl to, kad
Poeto Justino žygdarbiui (kaip ir kitų į Jį panašių asmenybių
pastangoms) iš paskos brutaliu buldozeriu slinko globalizmo
(nepainiokime su globalizacija) ideologija. Ta ideologija, kuri
atmeta ne tik kultūrų, ne tik lokalinių skirtybių, bet ir
individų įvairovę. Šis buldozeris nepripažįsta jokių pašalių
ir slaptaviečių, naikina bet kokius riboženklius. Kaip ir
kiekvienas mechaninis mechanizmas, šis buldozeris nepaiso jokių
moralinių autoritetų - juos traiško, kaip traiško ir juos
palaikančią kultūros tradiciją.
Susimąstykime. Kad ir dėl senųjų civilizacijų subrandinto ir
Izraelio tautos pranašo pagarsinto Dievo įstatymų kodekso
(Dekalogo). Kokia šiandien jo įgyvendinimo situacija?.. Simptomiška,
kad "buldozerininkų" gretos gausėja, o jiems prieštaraujančiųjų
- retėja. Štai kad ir Poeto iškeliavimas į Dausas... Aniems užleidžiama
tik daugiau erdvės. Buldozerį vairuojančios ir aptarnaujančios
tarnybos netgi džiūgauja. Yra dėl ko. Jas erzina nuo seno vienas
ant kito sudėlioti, sugulę, dorovės principais grįsti socialinių
santykių tinklai. Vietoj jų brukte brukama tai, kas gali į savo
glitų anarchistinį verpetą įsiurbti jaunąją kartą. Kas gali
žmogų užkrėsti visko ir visur vartojimo kultu; kas gali lengviau
įveikti ne tik Tėvynės, bet ir labiau integruotos valstybės įvaizdį.
Vietoj emigravusių tautiečių nusėdę svetimšaliai bus
sukalbamesni... Buldozeris valo kelią korumpuotų politikų ir
monopolinių verslininkų nedoriems susitarimams, jų cinizmui -
aidu atsišaukiantiems teisėsaugoje. Buldozerininkams yra labiau
priimtinas šimtmečių išbandymus atlaikiusių dvasinių, dorovinių
vertybių "nukainojimas", jų pavertimas mainomąja,
perkama ir parduodama preke.
Popiežius Benediktas XVI, gal įsiteikdamas Rytų pasaulio kultūroms,
jau pirmaisiais savo pontifikato metais, žvelgdamas į Vakarų
civilizacijos būvį ir trajektorijas, prasitars: "Gyvename
dvasios dykumoje..." Jis atkartojo tik tai, ką socialinio
pasaulio analitikas Horstas Kurtnickis prieš keletą metų bus parašęs:
"Gyvename necivilizuotoje civilizacijoje..."
Poeto artimieji gedulingoms palydoms parinko portretą - Justinas
visa savo povyza primena... Rūpintojėlį. Toks jisai gyvenime ir
buvo. Kančia ir mintis. Mintis ir kančia. Dėl neišsipildžiusių
atgimusios ir savo valstybę vėl atkūrusios tautos lūkesčių. Dėl
to, kad paskutiniai Jo gyvenimo metai toli gražu nebuvo paženklinti
pergalių džiaugsmo pajauta. Gal greičiau atvirkščiai - nuolat
skausmingai išgyvenama tęstinių istorinių (politinių) ir kultūrinių
praradimų nuojauta... Ir vis dėlto, jeigu tikėsime prof.
Viktorija Daujotyte, paskutinė (ir - bene vienintelė) frazė, kurią
Poetas pasakė atbudęs (ir vėl nugrimzdęs į komą) buvo tokia:
"Kada bus... Vasario 16-oji?.."
Jaunimui, kurio didelė dalis pirmenybę teikia pasaulio piliečiui
(ta kryptimi konkrečioji realybė juos ugdė ir tebeugdo), manau,
sunkoka suprasti, apie ką čia kalbame ir ką mes, kaip tauta ir
kaip valstybė, praradome. O praradome daug - taurios, iškilios
dvasios Riterį. Praradome šiuolaikinio tautodaros proceso puoselėtoją
ir kūrėją. Poetas Justinas ir yra tikroji nacionalinė vertybė.
Ir po mirties Jam privalo būti suteikti atitinkami pagarbos ir
atminimo ženklai. Ne tik vardan Jo nuopelnų. Vardan mūsų tautos
istorinio ir kultūrinio tęstinumo. Vardan mūsų valstybės
integralumo. Vardan mūsų pačių išlikimo...
|